Lynne Truss ist Buchautorin und Journalistin, die sich in den Buch Eats, Shoots and Leaves kritisch mit dem Thema Interpunktion in der heutigen Zeit auseinandersetzt. Der britische Bestseller ist bereits 2003 erschienen, doch hat er, den Sprachpuristen nach, seither nichts an seiner Aktualität eingebüßt. Wer Grammatiken scheut, dem Sprachpurismus aber doch etwas abgewinnen kann, findet hier leichte Edutainment-Kost. Lynne zitiert fehlerhafte Beispielsätze aus dem echten Leben und mahnt mit einer Prise Humor an, dass Kommasetzung und Interpunktion so wichtig sind.
Im deutschen Wikipedia-Artikel zum Titel gibt es noch interessante Links zur Rezeption des Werkes.
Der Titel des Buches geht übrigens auf folgenden Witz zurück, auf den selbstverständlich auch eingegangen wird:
A panda walks into a bar. He orders a sandwich, eats it, then draws a gun and fires two shots in the air.
“Why? Why are you behaving in this strange, un-panda-like fashion?” asks the confused waiter, as the panda walks towards the exit. The panda produces a badly punctuated wildlife manual and tosses it over his shoulder.
“I’m a panda,” he says, at the door. “Look it up.”
The waiter turns to the relevant entry and, sure enough, finds an explanation.
“Panda. Large black-and-white bear-like mammal, native to China. Eats, shoots, and leaves.”
— taken from Lynne Truss’s Eats, Shoots and Leaves
Vokabel- und Grammatikhilfe
You wish
Go and buy the book. It’s worth every penny.

